Skip to content

Kaikkein riisuvin

maaliskuu 23, 2013

Cohen

Silvia Hosseini:

Koska rakastan kovasti Leonard Cohenin (s. 1934) musiikkia ja teen tutkimusta hänen sanoituksistaan, minulta on kysytty usein, mikä on lempikappaleeni hänen tuotannostaan. Kohtuuttomaan kysymykseen olen vastannut yleensä kierrellen. New Skin for the Old Ceremony -albumin (1974) ”Take This Longing” taitaa kuitenkin olla Cohenin lauluista vuosienkin kuuntelun jälkeen kaikkein aseistariisuvin ja vierauden tunteesta riisuvin. Toki myös vaatteista riisuvin (jos tämän maailman herrasmiehet ymmärtävät, mitä tarkoitan).

Ira B. Nadelin Cohen-biografian mukaan laulu on sävelletty rankan elämän eläneelle laulaja-lauluntekijä-näyttelijä Nicolle (1938–1988), johon Cohen rakastui toivottomasti Andy Warholin klubilla vuonna 1966 ja johon Antti Nylén hienon ”Nicosfääri”-esseensä perusteella rakastui toivottomasti paljon myöhemmin mutta vähän eri tavalla. Erilaisia toivottomia rakastumisia ja Nicon ongelmallista suhdetta naiseuteensa ja kauneuteensa kuvaavat hyvin ensimmäisen säkeistön säkeet:

And everyone who wanted you
They found what they will always want again.
Your beauty lost to you yourself
Just as it was lost to them.

Sävellyksenä ”Take This Longing” ei ehkä ole kovin ihmeellinen, mutta minulle riittävän ihmeellisiä ovat sen helmeilevän kitaran ja toteavan laulutyylin liitto sekä hienovaraisesti miksatut kuulaat taustavokaalit ja kappaleen lopun melankolinen pasuuna. Tällaisen vähäeleisen eleganssin äärellä ei haittaa vaikkei osaa lentää.

Kappaleen sanoitus on romanttinen juuri sillä tavalla, joka tekee Cohenista niin ainutlaatuisen artistina ja runoilijana. Kuka muu voisi uskottavasti laulaa banaaleja säkeitä, kuten ”And everything depends upon / How near you sleep to me”? Ja vaikka joku voisikin, ei hän pystyisi kirjoittamaan kertosäettä, jossa ihminen pyytää toiselta rakkautta näin sanattomaksi tekevillä sanoilla:

Oh take this longing from my tongue,
Whatever useless things these hands have done,
Let me see your beauty broken down
Like you would do for one you love.

Kaipaus, kauneus, rakkaus. Cohenin laulussa nämä asiat ovat todellisia ja oikeita. Sen tietää sanoituksen puhujan teeskentelemättömyydestä ja rehellisyydestä, joka on tunnustuksellisuudessaan melkein hengellistä. Sillä kun puhuja on täysin aseeton rakkautensa edessä, mitä Cohen panee hänet sanomaan?

I love to see you naked over there
Especially from the back.

Lähteet:

Ira B. Nadel, 1997: Various Positions: A Life of Leonard Cohen. University of Texas Press.
Antti Nylén, 2010: Halun ja epäluulon esseet. Savukeidas.

Mainokset

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

%d bloggers like this: